Keine exakte Übersetzung gefunden für خدمات صيانة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch خدمات صيانة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En la propuesta de Qatar se hace referencia a energías renovables sin carbono y a sistemas híbridos, gas natural y fuente de energía renovable.
    (14) قامت الشركات الهندية بتسويق المعدات وخدمات الصيانة على حد سواء.
  • Por último, la modernización del equipo de transporte móvil tiene que complementarse con la creación de una red de instalaciones de servicios y mantenimiento adecuadas.
    وأخيراً، تحتاج عملية تحديث مركبات النقل إلى أن تُستكمل ببناء شبكة من مرافق الخدمات والصيانة الكافية.
  • El aumento de las necesidades se debe, sobre todo, a un incremento del crédito para alquiler de locales, servicios de conservación, reformas y renovaciones, obras de construcción, suministros para la conservación y agua, electricidad, etc., como consecuencia del aumento propuesto de personal civil.
    تتصل الاحتياجات الإضافية أساسا بزيادة الاعتمادات المخصصة لاستئجار الأماكن، وخدمات الصيانة، وخدمات التعديل والتجديد، وخدمات التشييد، ولوازم الصيانة والمرافق الناجمة عن زيادة العدد المقترح من الموظفين المدنيين.
  • Las necesidades adicionales se debieron principalmente a la contratación de más contratistas para servicios de mantenimiento y de apoyo en materia de seguridad.
    نشأت الاحتياجات الإضافية بصورة أساسية عن تعيين أفراد إضافيين من المتعاقدين لتقديم خدمات الصيانة، وكذلك لدعم الأمن.
  • La Comisión señala que el Servicio de tecnología de la información y las comunicaciones presta principalmente servicios básicos de mantenimiento en esta esfera.
    وتشير اللجنة إلى أن دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات توفر أساسا خدمات الصيانة الأساسية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
  • El saldo no utilizado de 40.100 dólares obedece a que los recursos necesarios para adquirir generadores y servicios de conservación y seguridad fueron inferiores.
    نتج الرصيد غير المنفق البالغ 100 40 دولار عن انخفاض الاحتياجات الخاصة باقتناء مولدات كهربائية وخدمات الصيانة والأمن.
  • El aumento de los gastos no relacionados con puestos obedece principalmente a los mayores servicios prestados para mantener la tecnología de la información del Departamento y su equipo de automatización de oficinas.
    وتتصل الزيادة في التكاليف غير المتعلقة بالوظائف أساسا بارتفاع مستوى خدمات صيانة تكنولوجيا المعلومات ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب الخاصة بالإدارة.
  • Observó también que en su país todavía había mucho equipo de refrigeración antiguo, de la era soviética, para cuyo mantenimiento se seguían necesitando CFC.
    ولاحظ كذلك بأن بلده لديه معدات تبريد قديمة منذ العهد السوفييتي استمرت تحتاج إلى خدمات صيانة بمركبات الكربون الكلورية فلورية.
  • Tan necesario donativo no pudo materializarse por presentarse dificultades con la autorización de su envío a Cuba, por ser los componentes de procedencia norteamericana, además de no asegurarse el servicio de mantenimiento.
    لكن ذلك لم يحدث لأن الأجزاء المكونة كانت من أصل أمريكي، وهو ما يطرح صعوبات على مستوى إذن الإرسال، إضافة إلى تعذر كفالة خدمات الصيانة.
  • La oficina se encarga del almacenamiento y mantenimiento del equipo de inspección y verificación y provee apoyo logístico y capacitación.
    ويوفر المكتب خدمة التخزين والصيانة لمعدات التفتيش والرصد وللدعم اللوجستي ولأغراض التدريب.